Mittwoch, 17. November 2010

Nordische Weihnacht / Nordic X-mas

Heute kam mein Päckchen von Frilufa an. Drin war mein Geschenk zum Nordische Weihnacht RR der Hobbyschneiderinnen. Ich habe mich riesig gefreut. Der kleine Nikolausstiefel passt perfekt in mein Wohnzimmer und die Schokolade werde ich bis Weihnachten aufheben. Nochmals gaaaanz vielen Dank...
Mein Paket wird morgen die Reise antreten. Hoffentlich freut sich die Empfängerin genauso.
Liebe Leobambina...Dein Preis geht leider auch erst morgen oder übermorgen auf die Reise, da ich etwas im Stress bin.

Today I received mail from FRILUFA. She had sent me my gift for the nordic x-mas gift exchange hosted by Happy A / Angelika on the Hobbyschneiderinnen page.
I just absolutely love that cute stocking...isn't it just adorable??
Thanks so much again.
I will send out my package tomorrow and hopefully the recipient will be just as excited.

Und was gibt es sonst Neues?
Ich habe den Ärmel mittlerweile angefangen, bin aber noch nicht sehr weit gekommen.
Dafür bin ich seit gestern Gold Mitglied bei Weight Watchers. Ich habe mein vorläufiges Ziel innerhalb des BMI zu liegen erreicht und sechs Wochen lang gehalten. Jetzt darf ich ein Jahr lang umsonst an den Meetings teilnehmen...ich freue mich!
Meine Nähmaschine ist immer noch beim Händler - und der wartet immer noch auf das bestellte Teil. Husqvarna sagt es ist sofort lieferbar - was auch immer das bei denen heißen mag. Nun ja warten und beten, daß es schnell geht.
Ich wünsche Euch eine schöne Restwoche, allen Angeschlagenen gute Besserung und allen anderen einfach nur eine gute Zeit.

What else is new?
Well, I started on the sleeve, but haven't gotten very far yet.
And I am now a weight watchers gold member - I reached my BMI and kept my weight for six weeks. Now I can join the meetings for free for one year, cool huh? 
My sewing machine is still at the doctors. The piece has been ordered and Husqvarna said it was on stock. So now all we can to is wait and pray.
Wishing you a good rest of the week, get well wishes for the sick ones and a happy time for the rest .

Kommentare:

Elke hat gesagt…

Hallo Kirsten,

ist doch kein Thema, nur die Ruhe! Ich würde sowieso im Moment auch nicht zum Verarbeiten der tollen Stoffe kommen. So gesehen ist es sogar gut, dass du sie mir noch nicht geschickt hast, sonst würde ich nur immer darum herum schleichen.
Dein Stiefel ist schön. Aber die Schokolade würde bei uns sehr gefährlich leben. Ob die es bis Weihnachten schaffen würde? Da müsste ich sie schon ganz ganz arg verstecken (auch vor mir :)).
Ist ja wirklich blöd, dass dein Nähma-Teil so lange nicht kommt. Und herzlichen Glückwunsch zur Gold-Mitgleidschaft.

LG Elke

smart-girls Allerei hat gesagt…

Bei mir wäre die Schokolade auch schon alle *Lach*!
Ich liebe diese Wichteleien!
Einen schönen Stiefel hast Du bekommen,
kreative Grüße,
Sabine

Quilting in My Pyjamas hat gesagt…

What a beautiful stocking. I'm sure your recipent will love yours as well.

How ARE you managing without the machine? I dont knit and I'd be going crazy and pasting and glueing and stapling everything in sight !

Freude am Nähen hat gesagt…

Ein schöner Stiefel. Da kann die weihnachtszeit doch kommen.

Es ist ein Fehler bei diesem Gadget aufgetreten.